
http://www.youtube.com/watch?v=SARnOC2RcN8
I used a lot of learned things in this forum.
Moderators: Víctor Paredes, Belgarath, slowtiger
haa... funny... always worrying when a language has its own words for 'Bribe'Wolfo wrote:I will put english CC soon, i will notify you when it is ready. but even when language is an important detail, the episode it's simple to understand, but for more details about it is.
Blue Wolf want to go to the movies, red light and a grandmother stops him, he can't wait, he pushes away, a cop stops him because the red light instead grandmother's accident, and he wants a bribe, in Mexico is called "mordida" in english translated like a "bite" so, Blue wolf gives him what he wants.
Of course, there are a lot of mistakes, but i will improve with time, i'm still learning about anime studio, because there are many things i want to do that i don't know how, thanks to everyone for watch.