Just render out an image and load it in to trace it. Draw a few spots and use copy paste to make more spots. It will probably look better than the spots fill effect.
I love the giraffe but... I don't know if I will recognize you without the little stick man!!!
It's like when a sibling gets a funky new hair cut or... plastic surgery!
--------------
"Proof is in the pudding".
When you have a recipe for pudding, you can't tell if it will taste good until you eat it.
heyvern wrote:Unfortunately you will have to draw those spots.
It is not as bad as it sounds.
Just render out an image and load it in to trace it. Draw a few spots and use copy paste to make more spots. It will probably look better than the spots fill effect.
I love the giraffe but... I don't know if I will recognize you without the little stick man!!!
It's like when a sibling gets a funky new hair cut or... plastic surgery!
--------------
"Proof is in the pudding".
When you have a recipe for pudding, you can't tell if it will taste good until you eat it.
Just a trial....
I also was very confused when Rasheed changed his avatar every week....
I'm glad you like the giraffe. I love her a lot too.
-----
Dangbit! I did not remember to search into yahoo answers! (Is its completely full of crazy people but sometimes it is useful!)
Thanks for the clarification.
Genete wrote:
"Proof is in the pudding".
....
Dangbit! I did not remember to search into yahoo answers! (Is its completely full of crazy people but sometimes it is useful!)
"The proof is in the pudding" is an example of idiomatic English... a phrase that is not commonly used and which actually has no obvious, literal meaning.
Those of us with English as a first language need to be considerate of those of you with English as a second language.
Let's inspect our writing for such confusing phrases... this is not meant to be a criticism of anyone.
It's difficult to avoid idioms, but it's worth the extra trouble.
Genete wrote:
"Proof is in the pudding".
....
Dangbit! I did not remember to search into yahoo answers! (Is its completely full of crazy people but sometimes it is useful!)
"The proof is in the pudding" is an example of idiomatic English... a phrase that is not commonly used and which actually has no obvious, literal meaning.
Those of us with English as a first language need to be considerate of those of you with English as a second language.
Let's inspect our writing for such confusing phrases... this is not meant to be a criticism of anyone.
It's difficult to avoid idioms, but it's worth the extra trouble.
The funny thing is that the first quotation of the phrase comes from Don Quixote (worldwide famous spanish novel from Miguel de Cervantes Saavedra). If I were read the whole book only once in my life...
Also, it is funny that for the article author, Don Quixote was a comic novel... my god! If Cervantes would raise his head!! ... but this is another question...